-
loading
Solo con imagen

Traduccion jurada coruña

Listado top ventas traduccion jurada coruña

España
TRADUCCIÓN, LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA DE LA HAYA 1.-SERVICIO DE TRADUCCIÓN Realizamos traducciones simples y juradas (eso es, con carácter oficial). Traducimos todo tipo de texto del español al rumano y del rumano al español. Las instituciones españolas solicitan la traducción de documentos por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Precisamente por ello ponemos a su disposición este tipo de traducción a precios razonables. Si no sabe qué tipo de traducción o legalización necesita, le sugerimos que se ponga en contacto con nosotros y sin ningún compromiso, le informaremos sobre la opción más adecuada. Contacto: traductorjuradorumano@gmail.com Traducción jurada de certificados de nacimiento Traducción jurada de certificados de matrimonio Traducción jurada de certificados de defunción Traducción jurada de certificados de antecedentes penales Traducción jurada de certificados de fe y estado Traducción jurada de certificados médicos Traducción jurada de sentencias y resoluciones judiciales Traducción jurada de libros de familia Traducción jurada de DNI o pasaporte Traducción jurada de diplomas Traducción jurada de títulos universitarios Traducción jurada de certificados de notas Traducción de cursos Traducción de máster Traducción de apostillas Traducción jurada de certificados de competencia profesional Traducción jurada de expedientes académicos Traducción jurada de documentos de adopción Traducción jurada de certificados de idoneidad Traducción jurada de certificaciones bancarias Traducción jurada de escrituras notariales Traducción jurada de escrituras de constitución Traducción jurada de estatutos de empresa Traducción jurada de patentes Traducción jurada de contratos Traducción jurada de licitaciones públicas Traducción de cuentas anuales Y cualquier otro tipo de documento/texto. 2.-LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA: Legalizamos documentos rumanos y/o españoles con la correspondiente apostilla de la Haya. Apostilla de la Haya en España: Certificado literal de matrimonio Certificado literal de nacimiento Certificad literal de defunción Libro de familia Certificado de fe y estado Certificado de penales Sentencias judiciales Documentos notariales Apostilla de la Haya en Rumanía: Certificado de nacimiento (modelo internacional) Certificado de matrimonio (modelo internacional) Certificado de defunción (modelo internacional) Certificado de divorcio (emitidos ante Notario) Certificados de la Seguridad Social y de la Agencia Tributaria Certificado de estado civil y de penales Sentencias y resoluciones judiciales Documentos notariales Certificado de nacimiento, matrimonio o defunción, modelo antiguo (copia legalizada + apostillada) Libro de familia (copia legalizada + apostillada) Los certificados rumanos de nacimiento, matrimonio o defunción emitidos antes del 01 de enero de 1998 (llamados modelos antiguos) no se pueden apostillar (en original). Solamente se puede: 1.-apostillar una copia legalizada de los mismos (que suele ser requerida por las autoridades junto con una traducción jurada de dicho documento) o 2.-dirigirse a la autoridad remitente (eso es, en Rumanía) y solicitar un certificado modelo nuevo (internacional). Recomendamos que antes de empezar los trámites de traducción y legalización/apostilla de un certificado antiguo se informe bien para evitar pérdida de tiempo y dinero. Solemos recomendar la segunda opción: obtener un certificado nuevo ya que los modelos antiguos son aceptados cada vez menos. Para cualquier duda, contáctenos y con gusto le atenderemos (traductorjuradorumano@gmail.com).
Ver producto
España (Todas las ciudades)
TRADUCCIÓN JURADA DE Arabe y Francés  ¿Necesitas una traducción jurada y no puedes desplazarte?  ¡No te preocupes!   Contacta conmigo y pide un presupuesto sin compromiso y sin moverte de casa WhatsApp : 631620516  Servicio 100% online  Envíos gratuitos a todo el territorio español.   Servicio 24 horas  Precios competitivos.
30 €
Ver producto
España
Servicios profesionales de traducción jurada y legalización de documentos rumanos, apostilla de la Haya Rumanía. Presupuesto gratuito. Estamos en Valencia Capital. Le mandamos la documentación traducida/apostillada a su domicilio.
Gratis
Ver producto
Madrid (Madrid)
Una traducción jurada se necesita cuando la documentación sea de carácter oficial y tenga que ser presentada ante un órgano judicial, administración pública o institución académica. Pero también puede ser necesario para avalar la información que se ha traducido mediante sello y firma. Nuestra agencia de traducción es especialista en dar respuesta a tus necesidades en traducción jurada urgente. Aseguramos secreto profesional con todos los datos e información que nos envía el cliente. Ofrecemos un servicio de compromiso, rigurosidad y profesionalidad. http://www.passereltranslations.com/servicios/traduccion-jurada/
Ver producto
España (Todas las ciudades)
Contamos con un equipo de traductores cualificados en una gran variedad de idiomas, con dilatada experiencia en todo tipo de documentos comerciales, técnicos, legales, médicos, etc. También ofrecemos traducción jurada y servicios de copywriting.
25 €
Ver producto

2 fotos

España (Todas las ciudades)
Traductora Certificada de Inglés Español (Título obtenido en la Universidad del Aconcagua, Argentina). Mi experiencia me permite brindar traducciones de excelente calidad y, entendiendo la situación actual, ofrezco un precio razonable. Experiencia de traducción en una gran variedad de áreas (literaria, legal, financiera, marketing y negocios, técnica, documentos personales, entre otros). Además, escribo contenido en inglés y español (copywriting).
Ver producto

4 fotos

España (Todas las ciudades)
Traductora  Certificada de  inglés  Español (Título obtenido en la Universidad del Aconcagua, Argentina). Mi experiencia me permite brindar traducciones de excelente calidad y, entendiendo la situación actual, ofrezco un precio razonable. Experiencia de traducción en una gran variedad de áreas (literaria, legal, financiera, marketing y negocios, técnica, documentos personales, entre otros). Además, escribo contenido en inglés y español (copywriting).
Ver producto
Valencia (Valencia)
TRADUCCIÓN, LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA DE LA HAYA 1.-SERVICIO DE TRADUCCIÓN Traducimos todo tipo de texto del español al rumano y del rumano al español (traducciones simples y juradas). Las instituciones españolas solicitan la traducción de documentos por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Precisamente por ello ponemos a su disposición este tipo de traducción a precios razonables. Si no sabe qué tipo de traducción o legalización necesita, le sugerimos que se ponga en contacto con nosotros y sin ningún compromiso, le informaremos sobre la opción más adecuada. Traducción jurada de certificados de nacimiento Traducción jurada de certificados de matrimonio Traducción jurada de certificados de defunción Traducción jurada de certificados de antecedentes penales Traducción jurada de certificados de fe y estado Traducción jurada de certificados médicos Traducción jurada de sentencias y resoluciones judiciales Traducción jurada de libros de familia Traducción jurada de DNI o pasaporte Traducción jurada de diplomas Traducción jurada de títulos universitarios Traducción jurada de certificados de notas Traducción de cursos Traducción de máster Traducción de apostillas Traducción jurada de certificados de competencia profesional Traducción jurada de expedientes académicos Traducción jurada de documentos de adopción Traducción jurada de certificados de idoneidad Traducción jurada de certificaciones bancarias Traducción jurada de escrituras notariales Traducción jurada de escrituras de constitución Traducción jurada de estatutos de empresa Traducción jurada de patentes Traducción jurada de contratos Traducción jurada de licitaciones públicas Traducción de cuentas anuales Y cualquier otro tipo de documento/texto. 2.-LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA: Legalizamos documentos rumanos y/o españoles con la correspondiente apostilla de la Haya. Apostilla de la Haya en España: Certificado literal de matrimonio Certificado literal de nacimiento Certificad literal de defunción Libro de familia Certificado de fe y estado Certificado de penales Sentencias judiciales Documentos notariales Apostilla de la Haya en Rumanía: Certificado de nacimiento (modelo internacional) Certificado de matrimonio (modelo internacional) Certificado de defunción (modelo internacional) Certificado de divorcio (emitidos ante Notario) Certificados de la Seguridad Social y de la Agencia Tributaria Certificado de estado civil y de penales Sentencias y resoluciones judiciales Documentos notariales Certificado de nacimiento, matrimonio o defunción, modelo antiguo (copia legalizada + apostillada) Libro de familia (copia legalizada + apostillada) Contacto: traductorjuradorumano@gmail.com
Ver producto
España (Todas las ciudades)
Traducimos textos a casi cualquier idioma. En el caso de Español - Alemán o Alemán - Español también ofrecemos la posibilidad de traducción jurada sellada, válida para cualquier proceso oficial. (Traductor, traductores, traducción, traducciones)
1 €
Ver producto
España (Todas las ciudades)
Intérprete y traductor Español - Alemán - Español Spanisch - Deutsch - Spanisch Dolmetscher und Übersetzer También ofrecemos la posibilidad de traducción jurada sellada, válida para cualquier proceso oficial.
1 €
Ver producto

Anuncios clasificados - compra y vende gratis en España | CLASF - copyright ©2024 www.clasf.es.

MONDIGITAL SLU propietario de www.clasf.es declara que en calidad de Afiliado de Amazon, obtiene ingresos por las compras adscritas que cumplen los requisitos aplicables y por ello aparecen enlaces dentro del site que llevan al usuario hacia fichas de producto de Amazon.es