Traductor jurado italiano documentos
Listado top ventas traductor jurado italiano documentos
Madrid (Madrid)
Traductor jurado de inglb'/xc3/xa9's con 20 ab'/xc3/xb1'os de experiencia en la traduccib'/xc3/xb3'n para particulares, bufetes de abogados y notarb'/xc3/xad'as. Especializado en la traduccib'/xc3/xb3'n jurb'/xc3/xad'dica (trusts, contratos, documentos societarios y documentos y escritos procesales en materia civil y mercantil). Graduado en Derecho inglb'/xc3/xa9's. Nombrado Traductor-Intb'/xc3/xa9'rprete Jurado de Inglb'/xc3/xa9's por el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperacib'/xc3/xb3'n en 2003. Licenciatura en Traduccib'/xc3/xb3'n e Interpretacib'/xc3/xb3'n, Grado en Derecho inglb'/xc3/xa9's, certificado de especializacib'/xc3/xb3'n en Derecho societario inglb'/xc3/xa9's a nivel de licenciatura (CILEX) y miembro del Chartered Institute of Linguists del Reino Unido y de la British Spanish Law Association. Ofrezco traducciones oficiales de documentos para trb'/xc3/xa1'mites legales y administrativos como: - testamentos y escrituras de trust - contratos/acuerdos, escrituras, poderes notariales - certificados de constitucib'/xc3/xb3'n, escrituras de constitucib'/xc3/xb3'n, estatutos sociales, poderes notariales, acuerdos sociales y otros certificados y documentos para la constitucib'/xc3/xb3'n de sucursales y filiales de sociedades en Espab'/xc3/xb1'a o el extranjero, u otras obligaciones registrales - declaraciones juradas - documentacib'/xc3/xb3'n societaria (documentos fundacionales, insolvencia, cuentas anuales, fusiones y adquisiciones, etc.) - documentacib'/xc3/xb3'n fiscal - informes mb'/xc3/xa9'dicos - certificados de notas, tb'/xc3/xad'tulos y diplomas - cartas de referencia - facturas - partidas de nacimiento, defuncib'/xc3/xb3'n y matrimonio - escritos procesales info@vprspanishtranslations.com http:www.vprspanishtranslations.com
Ver producto
Sagunt (Valencia)
Traductor jurado de rumano con más de 20 años de experiencia debidamente inscrito en el Consulado de Rumanía en Madrid, Castellón y Ciudad Real. Autorizado por el Ministerio de Justicia de Rumanía y titulado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Gane tiempo, ahorre dinero y evite desplazamientos, las traducciones juradas se las podemos remitir por correo electrónico firmadas electrónicamente. Traducimos toda clase de documentos. Estamos especializados en documentos oficiales y de carácter jurídico. Somos mucho más que solo traductores. Nuestros clientes cuentan desde el primer momento con nuestros servicios de asesoría jurídica para que sus documentos surtan el efecto deseado. traduccionessuri@yahoo.es (pida presupuesto sin compromiso) Cita previa: 600.22.43.18
Ver producto
Valencia (Valencia)
TRADUCCIÓN, LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA DE LA HAYA 1.-SERVICIO DE TRADUCCIÓN Traducimos todo tipo de texto del español al rumano y del rumano al español (traducciones simples y juradas). Las instituciones españolas solicitan la traducción de documentos por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Precisamente por ello ponemos a su disposición este tipo de traducción a precios razonables. Si no sabe qué tipo de traducción o legalización necesita, le sugerimos que se ponga en contacto con nosotros y sin ningún compromiso, le informaremos sobre la opción más adecuada. Traducción jurada de certificados de nacimiento Traducción jurada de certificados de matrimonio Traducción jurada de certificados de defunción Traducción jurada de certificados de antecedentes penales Traducción jurada de certificados de fe y estado Traducción jurada de certificados médicos Traducción jurada de sentencias y resoluciones judiciales Traducción jurada de libros de familia Traducción jurada de DNI o pasaporte Traducción jurada de diplomas Traducción jurada de títulos universitarios Traducción jurada de certificados de notas Traducción de cursos Traducción de máster Traducción de apostillas Traducción jurada de certificados de competencia profesional Traducción jurada de expedientes académicos Traducción jurada de documentos de adopción Traducción jurada de certificados de idoneidad Traducción jurada de certificaciones bancarias Traducción jurada de escrituras notariales Traducción jurada de escrituras de constitución Traducción jurada de estatutos de empresa Traducción jurada de patentes Traducción jurada de contratos Traducción jurada de licitaciones públicas Traducción de cuentas anuales Y cualquier otro tipo de documento/texto. 2.-LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA: Legalizamos documentos rumanos y/o españoles con la correspondiente apostilla de la Haya. Apostilla de la Haya en España: Certificado literal de matrimonio Certificado literal de nacimiento Certificad literal de defunción Libro de familia Certificado de fe y estado Certificado de penales Sentencias judiciales Documentos notariales Apostilla de la Haya en Rumanía: Certificado de nacimiento (modelo internacional) Certificado de matrimonio (modelo internacional) Certificado de defunción (modelo internacional) Certificado de divorcio (emitidos ante Notario) Certificados de la Seguridad Social y de la Agencia Tributaria Certificado de estado civil y de penales Sentencias y resoluciones judiciales Documentos notariales Certificado de nacimiento, matrimonio o defunción, modelo antiguo (copia legalizada + apostillada) Libro de familia (copia legalizada + apostillada) Contacto: traductorjuradorumano@gmail.com
Ver producto
España (Todas las ciudades)
Se traducen documentos legales de todo tipo : Precio por hoja o por cantidad : ej . 1 hoja de español-ingles 25 2hojas de español-ingles 23 3 hojas de español-ingles 22 Pregunta por tu idioma (Se trabajan casi todos ) Los gastos de envío están incluidos . Puedes consultar aquí también 722565343 por tfno o Whtsp
10 €
Ver producto
Sagunt (Valencia)
Traductor e intérprete bilingüe nativo de rumano-español y español-rumano inscrito en el consulado de rumanía y autorizado por el ministerio de justicia de rumanía y titulado por el ministerio de asuntos exteriores de españa. estamos especializados en la traducción de documentos oficiales y de carácter jurídico. más de 20 años de experiencia nos avalan. máxima calidad a precios más que asequibles. somos mucho más que solo traductores. www.suriabogados.com
Ver producto
España
TRADUCCIÓN, LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA DE LA HAYA 1.-SERVICIO DE TRADUCCIÓN Realizamos traducciones simples y juradas (eso es, con carácter oficial). Traducimos todo tipo de texto del español al rumano y del rumano al español. Las instituciones españolas solicitan la traducción de documentos por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación de España. Precisamente por ello ponemos a su disposición este tipo de traducción a precios razonables. Si no sabe qué tipo de traducción o legalización necesita, le sugerimos que se ponga en contacto con nosotros y sin ningún compromiso, le informaremos sobre la opción más adecuada. Contacto: traductorjuradorumano@gmail.com Traducción jurada de certificados de nacimiento Traducción jurada de certificados de matrimonio Traducción jurada de certificados de defunción Traducción jurada de certificados de antecedentes penales Traducción jurada de certificados de fe y estado Traducción jurada de certificados médicos Traducción jurada de sentencias y resoluciones judiciales Traducción jurada de libros de familia Traducción jurada de DNI o pasaporte Traducción jurada de diplomas Traducción jurada de títulos universitarios Traducción jurada de certificados de notas Traducción de cursos Traducción de máster Traducción de apostillas Traducción jurada de certificados de competencia profesional Traducción jurada de expedientes académicos Traducción jurada de documentos de adopción Traducción jurada de certificados de idoneidad Traducción jurada de certificaciones bancarias Traducción jurada de escrituras notariales Traducción jurada de escrituras de constitución Traducción jurada de estatutos de empresa Traducción jurada de patentes Traducción jurada de contratos Traducción jurada de licitaciones públicas Traducción de cuentas anuales Y cualquier otro tipo de documento/texto. 2.-LEGALIZACIÓN Y APOSTILLA: Legalizamos documentos rumanos y/o españoles con la correspondiente apostilla de la Haya. Apostilla de la Haya en España: Certificado literal de matrimonio Certificado literal de nacimiento Certificad literal de defunción Libro de familia Certificado de fe y estado Certificado de penales Sentencias judiciales Documentos notariales Apostilla de la Haya en Rumanía: Certificado de nacimiento (modelo internacional) Certificado de matrimonio (modelo internacional) Certificado de defunción (modelo internacional) Certificado de divorcio (emitidos ante Notario) Certificados de la Seguridad Social y de la Agencia Tributaria Certificado de estado civil y de penales Sentencias y resoluciones judiciales Documentos notariales Certificado de nacimiento, matrimonio o defunción, modelo antiguo (copia legalizada + apostillada) Libro de familia (copia legalizada + apostillada) Los certificados rumanos de nacimiento, matrimonio o defunción emitidos antes del 01 de enero de 1998 (llamados modelos antiguos) no se pueden apostillar (en original). Solamente se puede: 1.-apostillar una copia legalizada de los mismos (que suele ser requerida por las autoridades junto con una traducción jurada de dicho documento) o 2.-dirigirse a la autoridad remitente (eso es, en Rumanía) y solicitar un certificado modelo nuevo (internacional). Recomendamos que antes de empezar los trámites de traducción y legalización/apostilla de un certificado antiguo se informe bien para evitar pérdida de tiempo y dinero. Solemos recomendar la segunda opción: obtener un certificado nuevo ya que los modelos antiguos son aceptados cada vez menos. Para cualquier duda, contáctenos y con gusto le atenderemos (traductorjuradorumano@gmail.com).
Ver producto
España
Mytranslation es una plataforma de traducción en línea que pone en contacto a clientes con traductores freelance de todo el mundo. La plataforma ofrece servicios de traducción desde y hacia los siguientes idiomas: francés, inglés, español, italiano, portugués (europeo y brasileño), neerlandés y alemán. ¿Necesita una traducción? Si usted es cliente y está buscando un traductor, puede usar nuestros servicios de traducción exprés o de traducción de subasta: Servicio exprés: Para necesidades urgentes, los clientes cargan sus documentos en el Mercado y el primer traductor que esté disponible comenzará a trabajar en el proyecto y lo entregará en la fecha de entrega calculada automáticamente en función del número de palabras del documento (0,09 €/palabra). Servicio de subasta: Para necesidades menos urgentes, los clientes cargarán sus documentos en el Mercado y recibirán varias ofertas y fechas de entrega de diferentes traductores. Al final del periodo de subasta, los clientes pueden comparar las ofertas y los perfiles de los traductores para seleccionar al traductor que mejor se adapte a su proyecto (a partir de 0,06 €/palabra). ¿Es usted traductor? ¿Es usted traductor profesional? Puede registrarse gratuitamente y si supera la prueba de traducción podrá aceptar proyectos de traducción en el Mercado de Mytranslation.
15 €
Ver producto